Tuesday, August 20, 2013

Posada de Refugio Revisited...House of Refuge

http://www.youtube.com/watch?v=M_E8tpbuvkE&feature=youtu.be

I have reconstructed a video, just under 10 minutes long, about our proposed ministry. We had toyed with the name, and at the time we did this trial run, we settled on Posada de Refugio, but recently Levi seemed to think Refugio de Esperanza - Refuge of Hope - was better, and I concur. We have not YET established anything - we are still in planning stages, and will probably start by enabling Erika and Carlin to carry on similar programs on a monthly, then weekly, and finally daily basis, until such time as we can set up another location. I am going to be communicating with my pastor of City of Refuge Ministries to see about covering to allow for tax-deductible contributions as I had when I was with Shepherd's Heart. In the meantime, if you want to contribute to the work, notwithstanding that I don't have tax-deductibility yet, checks can simply be made out to me - Shelley Saffer - note  "Refugio de Esperanza" - and mail to 77 Ridgeway Ave, Rochester, NY 14615. I am fastidious about such donations, and they shall be used only for this work.

Tuesday, August 6, 2013

I Will Go...Me Iré

Genesis 24: 54 “When they got up the next morning, he said, ‘Send me on my way to my master.’55 But her brother and her mother replied, ‘Let the young woman remain with us ten days or so; then you may go.’56 But he said to them, ‘Do not detain me, now that the Lord has granted success to my journey. Send me on my way so I may go to my master.’57 Then they said, ‘Let’s call the young woman and ask her about it.’ 58 So they called Rebekah and asked her, ‘Will you go with this man?’
 Genesis 24: 54 "al levantarse, el criado dijo:—Enviadme a mi señor.
55 Pero el hermano y la madre de Rebeca respondieron:
—Espere la muchacha con nosotros al menos diez días, y después irá.
56 Él les dijo:
—No me detengáis, ya que Jehová ha prosperado mi camino; despachadme para que regrese donde está mi señor.
57 Ellos respondieron entonces:
—Llamemos a la muchacha y preguntémosle.
58 Llamaron, pues, a Rebeca y le preguntaron:
—¿Irás tú con este hombre?

 ‘I will go,’ she said.”
Ella respondió:
—Sí, iré

I was (re)listening to a sermon (shcfellowship.org –10-21- 2012 sermon by Lisa Fess, “Provision Coming and Being a Provision”) and then reading in Genesis today. Various thoughts come to mind.
 Escuchaba de nuevo un sermón (shcfellowship.org -10-21 - 2.012 sermón  deLisa Fess, "Provisión Venida y Siendo una Provisión") y después  leia en Génesis. Varios pensamientos vinieron a la mente.
 When I knew I was going to Pucallpa in 2011, I had emailed my pastors for prayer, telling them that I was going to be getting together with Levi to know if we were going to be more than friends and brethren. During the days and weeks leading up to that we’d have brief phone calls and talk about possibilities. I wasn’t sure I was ready to commit so soon after widowhood – but then, I’d anticipated widowhood for many years due to Ansel’s deterioration.
Cuando supe que iba a irme a Pucallpa en 2011, yo había escrito mis pastores para orar, contandoles que iba a estar en contacto con Levi para saber si íbamos a ser más que amigos y hermanos. Durante los días y las semanas previos teniamos llamadas telefónicas breves y hablabamos de posibilidades. No estaba segura de que estaba lista para comprometerme tan pronto después de la viudez - pero   anticipaba la viudez durante muchos años debido al deterioro de Ansel.

 And being with Levi face to face, having already an established friendship – knowing him well ENOUGH (in fact, far longer than I knew Ansel when I committed to HIM), knowing we had enough in common…it was easy to decide, yes…Yes, I would be willing to spend the rest of my life as Mrs. Levi Utia. 
Y  al estar con Levi cara a cara, ya habiendo establecido una amistad - conociendolo suficientemente bien (de hecho, mucho más  que conocía  aAnsel cuando me comprometí a EL), sabiendo que teníamos bastante en común ... era fácil decidir, que si ... , yo estaría dispuesta a pasar el resto de mi vida como la señora Levi Utia.
 

So we made our commitment in front of his family with his pastor father’s blessing.
Así que hicimos nuestro compromiso frente a su familia con la bendición de su padre que es pastor.
 
 
When I finally had an opportunity to talk to my pastors about it, they were a little disappointed in me, thinking I had rushed, and would have counseled to wait. And I can understand that, and in some aspects agree. But reading this passage, I identify with Rebekah. I could see the hand of the Lord, in hindsight, setting things up, preparing the way. If God wants us to be united, “I will go.”
Cuando por fin tuve la oportunidad de hablar con mis pastores sobre el asunto, estaban algo decepcionados  en mí, pensando que me había precipitado, y  me habrían aconsejado que esperar. Y puedo entender eso, y en algunos aspectos estoy de acuerdo. Pero al leer este pasaje, me identifico con Rebeca. Pude ver la mano del Señor, en retrospectiva,  estableciendo las cosas, preparando el camino. Si Dios quiere que estemos unidos ,",Me ire."


I may not have to traverse the miles by camel to arrive at my intended’s dwelling – and have no idea how long that would have taken. But I do have my own waiting to do (I think I would prefer a long camel ride!).
No tenga que atravesar los kilómetros en camello para llegar a la morada de mi novio - y no tengo ninguna idea de cuánto tiempo  habría tomado. Pero yo tengo mi propia espera que esperar(creo que yo preferiría un paseo largo en camello!).

 In the midst of Levi’s paper chase in Iquitos, he has taken advantage of the opportunity to get involved in the church pastored by his cousin, Jorge Utia. He’s gone to a leadership conference, and he has told me that he wants even more to be able to serve the Lord full-time. This is an answer to prayer, that he would stir up the giftings God has given him. But it does present a practical, economic problem. It doesn’t pay.
En medio de la persecución del papeleo de Levi en Iquitos, se ha aprovechado de la oportunidad de involucrarse en la iglesia pastoreada por su primo, Jorge Utia. Se ha ido a una conferencia de liderazgo, y él me ha dicho que quiere  poder servir al Señor aún más, a tiempo completo. Esta es una respuesta a la oración, que conmueva los dones que Dios le ha dado. Pero sí presenta un problema económico práctico. No se paga.
 So I am seeking the Lord to know how I can be supportive of him, to enable him to do that to which God is calling him. To be the Helpmeet He intends me to be. And yes, I see God’s hand putting me in Levi’s life at this time - lest he be buried in long hours of secular work that continue to rob him of his health in body, soul, and spirit, as he is unable to get enough rest, unable to have much recreation, unable to get to church.
Así que estoy buscando al Señor para saber cómo puedo ser de apoyo de él, para que pueda hacer aquello a lo que Dios le está llamando. Para ser la ayuda idónea Él quiere que yo sea. Y sí, veo la mano de Dios poniendome en la vida de Levi en este momento - para que no sea enterrado en las largas horas de trabajo secular que siguen robarle su salud en cuerpo, alma y espíritu, ya que es incapaz de descansar lo suficiente , no puede tener mucha recreación, e incapaz de llegar a la iglesia.

 I can also see that it will involve sacrifice on my part. But I can see that God prepared me for that through Ansel’s decline. I am reminded of a prophetic word that was given to me soon after Ansel passed. “He has tested your heart and has seen that you are strong enough to bear the pain; and He will put in you the strongest love, tenderness, strength, valor.”
También puedo ver que implicará el sacrificio de mi parte. Pero puedo ver que Dios ya me preparaba  por medio de la enfermedad de Ansel. Me acuerdo de una palabra profética que me fue dada, poco después de l fallecimiento de Ansel. "Él ha puesto a prueba tu corazón y  ha visto que eres bastante fuerte como para soportar el dolor; y Él pondrá en ti el amor más fuerte, la ternura más fuerte, la fuerza más fuerte, y el valor más fuerte."
Now, she may have thought she was speaking of the pain of losing Ansel. But often when the Lord uses us to deliver a message, the recipient has a different understanding. I see this as that God has tested me through Ansel and now I am strong enough to bear the pain that will come in my relationship with Levi – the pain that for a time drove me to break up with him, until I was encouraged by his parents to reconcile. 
Bueno, ella pueda haber pensado que estaba hablando del dolor de perder a Ansel. Pero a menudo, cuando el Señor nos utiliza para entregar un mensaje, el receptor tiene una comprensión diferente. Veo esto como que Dios me haya probado a través de Ansel y ahora soy suficientemente fuerte para soportar el dolor que vendrá en mi relación con Levi - el dolor que por un tiempo me llevó a romper con él, hasta que me sentí alentado por sus padres a conciliar.

I realize Levi has been wounded in his previous relationships and did not have the opportunity to grow and mature in matrimonial love. And he has been honest to me in his appraisal about his feelings. I believe the Lord will bring healing and release in time. I just need to…WAIT.
Me doy cuenta de que Levi ha sido herido en sus relaciones anteriores y no tenia la oportunidad de crecer y madurar en el amor matrimonial. Y ha sido honesto conmigo en su valoración acerca de sus sentimientos. Creo que el Señor va a traer sanidad y liberación en el tiempo. Sólo necesito ... ESPERAR.